《机器翻译研究--翻译理论与实务丛书》
图书简介
科学翻译事业的蓬勃发展正是适时地融入了这种重振雄风的乐章。在从业人数上科学翻译者是压倒的大多数,外语毕业生从译者绝大多数从事的是科学翻译,文学翻译只是偶尔练笔的一种方式,靠它生存者少。谁也无法否定科技在当代社会的巨大作用。科学技术是第一生产力,科学翻译是其有机组成部分。我国的思想解放、科技进步、经贸发展、文化交流,哪一项离得开科学翻译?林纾之后,世界文学名著的翻译越来越少,计算机诞生后,信息传播速度越来越快,大量的科学信息需要传播,科学翻译更是显出强劲的势头,翻译与信息科学的嫁接最适合科学翻译,
图书目录
丛书总序 本卷主编寄语 前言 第一章??机器翻译概述 1.1?什么是机器翻译 1.2?对于机器翻译的一些误解 1.3?机器翻译发展的曲折道路 第二章??各种类型的机器翻译系统 2.1?基本规则的机器翻译系统 2.2?基于语科训的机器翻译系统 2.3?多引擎机器翻译系统 2.4?口语机器翻译系统 2.5?因特网与机器翻译 2.6?机器翻译与翻译记忆 第三章??机器翻译的实现过程 3.1?机器翻译结果比较 3.2?机器翻译金字塔 3.3?基于转换的机器翻译的实现过程 3.4?直接翻译系统的实现过程 第四章??形态自动分析 4.1?有限状态转移网络 4.2?不同类型语
本类热销图书
本类最新图书
